• Gäste können im PortugalForum zunächst keine Beiträge verfassen und auch nicht auf Beiträge antworten. Das klappt nur, wenn man registriert ist. Das ist ganz leicht, geht schnell und tut nicht weh: Registrieren. Und dann verschwindet auch dieser Hinweis ...

Portugal ida e volta.

AW: Portugal ida e volta.

Hi Anita,

danke für die Fortsetzung deiner spannenden Geschichte in Portugal!
ich kann dir nachempfinden, wie es dir/euch da im Haus ergangen ist... mit solchen unfreudlichen nachbarn (und interceiros!!)... auch die bemerkung der frau "warum zu fremden leuten lächeln?!..." ist nicht untypisch, hab öfters allerdings im nord-zentrum von P erlebt.

jedoch muss ich auch sehr sagen, dass ich - zum glück - parallel zu manche negativer erfahrung sehr positive gemacht habe. z.B. meine nachbarn, hatt ich mal erwähnt, sind fischersleute und sowas von extrem hilfsbereit und freundlich, das es fast unglaublich wird! sie können kaum abwarten, in welchem moment sie uns helfen können!!... und bisher wollen sie kein geschenk für ihre hilfeleistung, gar nix... einfach so!! dies hab ich eigentlich selten in anderen ländern erlebt.
somit denke ich, dass es in P solche und solche menschen gibt, genauso wie in anderen ländern.
oder überwiegt in P tatsächlich die unfreundlichkeit und das nutzen anderer menschen um jeden preis?
 
AW: Portugal ida e volta.

oder überwiegt in P tatsächlich die unfreundlichkeit und das nutzen anderer menschen um jeden preis?

Ich denke, das kommt stark auf die Gegend an. Im Alentejo sind die Menschen anfänglich zurückhaltend, aber wenn man mal akzeptiert ist, sind sie überaus freundlich und hilfsbereit. Ich zumindest habe bisher wenig Unfreundlichkeit erlebt und Schmiergelder habe ich in den letzten zwanzig Jahren kein einziges Mal bezahlt.
 
AW: Portugal ida e volta.

Es sieht wirklich so aus als ob meine kleinen Geschichten für einige Leute unterhaltsam, für andere beruhigend und für einige vielleicht sogar lehrreich sind.


Wie versprochen die Familie in Wohnung Nummer 1.


Wir sahen die Leute nicht oft, aber wenn wir sie sahen waren Er, Sie, die Kinder immer ausgesprochen freundlich.
Wir gingen davon aus, daß beide arbeiten und die Kinder in der Krippe sind weil wir die Familie kaum zu Gesicht bekamen.
Eines Tages so gegen Mittag klingelte es bei mir und die junge Frau stand vor der Tür.
Sie bat mich auf ihren kleinen Sohn aufzupassen der krank war und schlief, weil sie grade ein Jobangebot erhalten hatte und nach Cascais muß um irgendwas abzugeben oder zu besprechen, ich habe sie nicht so gut verstanden und irgendwie kam mir das auch komisch vor, ich war doch eine völlig Fremde und sollte auf ihr krankes Kind aufpassen.
Die Frau sah so verzweifel aus, ich hab also meine Tür zugeschlossen und bin mit in ihre Wohnung gegangen. Sie heißt Mariella und ist bestimmt in spätestens einer Stunde zurück.
Also diese Stunde in der fremden Wohnung war schon komisch, aber Mariella kam zurück und strahlte, offensichtlich hat das mit dem Job geklappt.
Von nun an hatten wir einen engeren Kontakt, wir kochten oder buken gelegentlich zusammen, gingen ins Kino oder trafen uns auf einen Kaffee.
Ich erfuhr, daß Mariella Zahnärztin ist und keine Arbeit hatte, daß sie totunglücklich war und oft in der Wohnung saß und weinte. Mariano, ihr Mann war Ingenieur und arbeitete von früh bis spät und sie war fast immer alleine, sie wohnten schon 1 Jahr in dem Haus und Niemand sprach mit ihnen, grüßte sie kaum.
Die beiden waren so freundlich, so aufgeschlossen und ich bin sicher, daß wir immer noch in Kontakt wären wenn da nicht die Sprachbarriere alles etwas erschwert hätte.


Ach ja, ich vergaß, die beiden waren aus Argentinien und von Mariella habe ich gelernt, daß es zwischen spanisch und portugiesisch einen größeren Unterschied gibt als ich dachte.
 
AW: Portugal ida e volta.

sagt mal, ist es wirklich noch so heutzutage in portugal?? das mann nur mit bestechung etwas erreichen kann??
Nicht immer und nicht wirklich - wie ich an anderer Stelle schon beschrieben, dauerte die Legalisation meines Auto 3 1/2 Monate - eine Story für sich - und während dieses Zeit wurde mir auch ganz dezent bedeutet, dass alles viel schneller gehen könnte, wenn ich ein wenig "Dinheiro" rüberschieben würde, was ich natürlich empört ablehnte.
Als es uns dann letztendlich zuviel wurde hat meine bessere Hälfte mal ganz energisch auf den Tisch des Hauses geklopft und gesagt - entweder klappt jetzt alles oder der nächste Advokat wird sich über einen Auftrag freuen.
Wir hatten innerhalb kürzester Zeit meine Matricula und damit auch die Legalisation erreicht.
Bei allen anderen Insitutionen habe ich das nie erlebt, im Gegenteil, da war Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft angesagt. Vielleicht ist die Alfândega - und dort sicher auch nicht jeder - ein besonderer Haufen, der gerne das Händchen aufhält.
 
AW: Portugal ida e volta.

hi,

sagt mal, ist es wirklich noch so heutzutage in portugal?? das mann nur mit bestechung etwas erreichen kann?? meine erfahrung aus dem letzten jahr waren da anders. es dauerte zwar alles länger als man es von anderen ländern gewohnt ist, ich habe und musste jedoch niemanden bestechen!!

bin neugierig auf eure erfahrung in den letzten 2 - 3 jahren... ;)

...nur mit Bestechung etwas erreichen, würde ich so nicht behaupten!
Aber Dienstleistung bekommen mit dem "kleinen Geschenk" einen ganz anderen, für Dich positiveren Lauf.

gez. Raporsa
 
AW: Portugal ida e volta.

Selbst ist es mir noch nicht wiederfahren, dass ich mich bei der Policia für einen Verkehrsverstoß in Portugal rechtfertigen musste, jedoch riet mir meine Familie (pt), einen Geldschein zwischen die Ausweispapiere (Führschein etc.) zu legen, denn die kontrollierenden Ordnungshüter wüssten dann schon, wie sie sich verhalten müssen.

Da ich das nicht glauben wollte, ließ ich mir ein paar „Papiere“, meiner Familienmitglieder zeigen und siehe da, es stimmte mit dem Geld!

Man sagte mir auch, dass diese Art der „Unterhaltung mit der Policia“ nicht als aktive Bestechung im Sinne des Gesetzes zu sehen wäre.

Aber versuchen würde ich dies nicht, insbesondere da ich einen dt. Führerschein habe.

Gez. Raporsa
 
AW: Portugal ida e volta.

Ich war AUCH einfach zu blöd für diese Transaktionen, ich konnte es nicht über mich bringen, ich dachte immer, sowas KANN NICHT SEIN, dass jemand das annimmt und sich so irgendwie "entblößt" und sich doch mir gegenüber als korrupt zeigt. Aber ich habe mitgekriegt wie - in großem Stil - in den Firmen geschmiert wird. Da geht es um ganz andere Beträge....

Wie in D auch übrigens............
 
AW: Portugal ida e volta.

Ich war AUCH einfach zu blöd für diese Transaktionen, ich konnte es nicht über mich bringen, ich dachte immer, sowas KANN NICHT SEIN, dass jemand das annimmt und sich so irgendwie "entblößt" und sich doch mir gegenüber als korrupt zeigt. Aber ich habe mitgekriegt wie - in großem Stil - in den Firmen geschmiert wird. Da geht es um ganz andere Beträge....

Wie in D auch übrigens............

naja... man ist manchmal naiv, was die korruption angeht...

aber wenn man überlegt, warum es zur korruption in afrikanischen ländern oder in europa, in armen ländern wie z.b. portugal, kommt, versteht man , dass bei den niedrigen gehältern (wesentlich niedriger als in industrienationen wie D) manche kaum eine andre wahl haben und es geht um das nackte überleben. na gut, in P weniger ums überleben als in afrika, aber wieviel verdient so ein dorfpolizist in P? und in D?

trotzdem muss ich sagen, dass im zusammenhang mit dem umzug aus guatemala und den wohnungskauf im letzten jahr alle erledigungen, wie einfuhr meines umzuges, wasser-, gasanschluss etc., nie stand sowas wie schmiergelder zur debatte... sogar die zollbeamten waren sowas von nett, denn ich sollte importsteuern bezahlen und sie haben dann eine minimalsumme von 100 EUR für meine 16 grosskisten und möbleln an wert berechnet, damit ich nur die IVA i.H.v. 21 EUR zu zahlen hatte... das fanden wir extrem nett und es wurden keine schmiergelder von uns bezahlt, gar nix... einfach ein freundliches lächeln, situation erklären und fertig die sache.
besser geht´s kaum! oder?
 
Zuletzt bearbeitet:
AW: Portugal ida e volta.

Zur Abwechslung mal was Positives.
Ich brauchte Backpapier und habe meine Elisabetha um eine Übersetzung gebeten. Mit der richtigen Vokabel bewaffnet bin ich also zu Jumbo.
Ich bin eine Weile an den Regalen herumgewandert, konnte aber nicht das Richtige finden.
In einem Gang haben zwei Frauen etwas eingeräumt, ich also hin und habe artig meinen portugiesischen Satz gesagt.
Eine der Frauen stand sofort auf ging mit mir zum richtigen Regal und hat mir das Backpapier gegeben.
Nachdem ich mich bedankt habe ging die Frau wieder zu Ihrer Kollegin zurück.
Ich habe gehört wie die Beiden sich unterhalten haben.


Verkäuferin 1: Was wollte die denn, ich hab kein Wort verstanden.


Verkäuferin 2: Das war eine Ausländerin, da muß man eben mal genauer hinhören, dann versteht man das auch.


Wenn ich besser portugiesisch gekonnt hätte wäre ich sicher zum Geschäftsführer gegangen und hätte der Dame dort 5 Sternchen verpaßt.
 
Zurück
Oben