|
|||||||
| Startseite | Registrieren | Nutzungsbedingungen | Hilfe | Spende | Kalender | Radio/TV | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
Unten lesen Sie eine Diskussion über das Thema Portugiesisch - richtige Aussprache in der Rubrik Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps, Teil der Kategorie PortugalForum. Der/die Autor(in) schreibt: Hallo allerseits, ich spreche zwar hanz leidlich portugiesisch, aber es hapert oftmals an der richtigen Aussprache bestimmter Buchstaben. Manchmal ist es sogar so schlimm, dass mein Gegenüber ein Wort nicht ...
![]() |
|
|
LinkBack | Themen-Optionen | Ansicht |
|
|
#1 |
|
Ellen
...........
Super-Moderator
Registriert seit: 10.02.2009
Ort: südlich von Berlin
Beiträge: 6.875
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hallo allerseits,
ich spreche zwar hanz leidlich portugiesisch, aber es hapert oftmals an der richtigen Aussprache bestimmter Buchstaben. Manchmal ist es sogar so schlimm, dass mein Gegenüber ein Wort nicht versteht, weil ich es für portugiesische Ohren falsch ausspreche. z.B. Sócrates , obwohl den ja nun jeder in Portugal kennt, musste ich mehrfach wiederholen, bis das Aha-Erlebnis kam ;-) Gibt es eine "Anleitung", wie ich das richtig üben kann? Mir geht es hauptsächlich um Buchstaben wie o, ó, ô usw. und der unterschiedlichen Aussprache dieser Buchstaben. Und wie lerne ich das R richtig auszusprechen? Hier in der Berliner Gegend rollen wir es ja nicht einmal, es fällt mir echt unheimleich schwer ............ Ellen |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Garota
, a grande marota
Gosto de bacalhau c todos
Registriert seit: 02.02.2009
Ort: Grünstadt
Beiträge: 2.331
![]() ![]() ![]() ![]() |
Hallo Ellen,
Sócrates - das "Só" wird betont und das "S" am Ende wird wie "sch" gelesen. Mit dem ô = wie bei Hotel ó = wie bei Oscar o = vom Fall zu Fall unterschiedlich, es kommt darauf an wo es sich im Wort befindet - es gibt dafür Regeln. Mit dem "R" wird immer stark gerollt wenn am Wortanfang und in der Wortmitte gedoppelt wie beim "Barril" (Fass) geschrieben, diesen r kann sowohl "guttural" (heißt es so?) als auch mit der Zungenspitze gesprochen. Ein leicht gerolltes "r" z. B. wie im "para" (für), diesen Ton kann nur mit der Zungenspitze ausgesprochen werden. Das sind meine Erklärung, die nur sich auf der Praxis beziehen. Vielleicht meldet sich noch jemand der dir dann die andere Seite erklären kann. So, jetzt ist meine Mittagspause rum. |
|
|
|
| Anzeige |
|
|
#3 |
|
Bernhard
hat heut gnug gschwätzt
Apaixonado
Registriert seit: 17.02.2009
Ort: Karlsruhe
Beiträge: 870
![]() ![]() ![]() |
Zitat von Ellen
Schwätze, schwätze und nochmol schwätze,
so lernen sogar Süddeutsche eine Fremdsprache leidlich auszusprechen :-) A História do Dia ist immer wieder nett und abwechslungsreich (bis auf den Sprecher); nachplappern, evtl. sich selbst aufnehmen... mühsehlig, aber hilfreich. bom divertimento. Bernhard (wird mal wieder Zeit!) |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Zebra
hat noch nix
Admirador
Registriert seit: 10.03.2009
Ort: Rottweil
Beiträge: 239
![]() |
Hi Ellen
Ich habe einmal für eine Engländerin, die Portugiesisch, Vokal auf einen Musik-Kassete. Ausgesprochen, mehrmals nach Einander, Zbs Man sagt eine Worte mit bsw, ( ó, ã, ê,) ( Í-Ì ) Aber die betonungen werden immer wenig gebraucht. Und nicht mehr wahr genommen, tag für tag. Wenn Sie, eine Portugiese kennen die das gut kann dann Sie Bitten zumachen, und dann langsamm versuchen zu verstehen worte für worte, ( Auf eine M-Kassete ) oder auf anderen Tonträger. Oder die Person Bitten um das mit Ihnen, die Wörter Zusammen langsamm auszusprechen, Zeit nehmen |
|
|
|
|
|
#5 |
|
fonte cigana
hat noch nix
Entusiasta
Registriert seit: 13.02.2009
Ort: zwischen HH und HL
Beiträge: 1.364
![]() ![]() ![]() |
ein kapverdischer freund meinte am anfang zu mir:
"portugiesisch spricht sich so, als ob man eine heiße kartoffel im mund hat..." vielleicht auch ne möglichkeit?? (ich habs nie versucht) |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Ellen
...........
Super-Moderator
Registriert seit: 10.02.2009
Ort: südlich von Berlin
Beiträge: 6.875
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Danke für die Antworten, jetzt hab ich das O, fehlen das E und das A
Gibt es irgendeinen Trick, wie man das mit dem R hinbekommt? Ich pack es einfach nicht! hmmmmmmmmm cigana, ich glaube, das versuche ich lieber auch nicht, Ellen |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Garota
, a grande marota
Gosto de bacalhau c todos
Registriert seit: 02.02.2009
Ort: Grünstadt
Beiträge: 2.331
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Bernhard
hat heut gnug gschwätzt
Apaixonado
Registriert seit: 17.02.2009
Ort: Karlsruhe
Beiträge: 870
![]() ![]() ![]() |
Zitat von Ellen
Es ist für uns hier unten schwer vorstellbar, dass das rollende R Schwierigkeiten macht (ich nehme an, du meinst dieses RRRRRR.
Versuch doch mal Rrrrudi (nicht Ludi :-) so auszusprechen, dass du ne Weile auf dem r verharrst und es eher hinten im Hals erklingen lässt (vielleicht wie beim gurgeln mit einem Halsschmerz-Mittel). Das rr in der Wortmitte klappt vielleicht mit dem gleichen Trick: DerRudi Nun ist es ein Katzensprung zum carro. Naja, vielleicht hilfts ein wenig. Grüßle, Bernhard (wird mal wieder Zeit!) |
|
|
|
|
|
#9 |
|
fonte cigana
hat noch nix
Entusiasta
Registriert seit: 13.02.2009
Ort: zwischen HH und HL
Beiträge: 1.364
![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Bequimão
hat noch nix
Admirador
Registriert seit: 18.09.2009
Ort: Mannheim
Beiträge: 92
![]() |
Zitat von Ellen
Tröste Dich, ich versuche es schon seit 30 Jahren und habe es einfach aufgegeben. Schon bei 2 aufeinanderfolgenden einfachen eres wie in cabelereiro habe ich Probleme! Das englische ar funktionier übrigens auch nicht. Alles was geht ist, ere und erre auseinanderzuhalten. Mein Tipp: Versuch es mal mit dem brasilianischen H (o Hio de Janeiro)!
Viele Grüße, Bequimão |
|
|
|
![]() |
| Lesezeichen |
| Stichworte |
| aussprache, lehrer, portugiesisch, sprache |
| Themen-Optionen | |
| Ansicht | |
Ähnliche Themen
|
||||
| Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
| D.D.R. auf portugiesisch ? | Trofense | Essen und Trinken in Portugal | 6 | 21.09.2009 00:12 |
| Welches ist das richtige Wort .... | sol | Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps | 2 | 04.08.2009 11:39 |
| Kurze Frage - Aussprache "Büro" | Babuschkinha | Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps | 8 | 13.03.2009 09:40 |
| Kudulali ist ja wohl der Richtige für diesen Betreuer-Job | OScAR | Bauen + Renovieren in Portugal | 3 | 26.02.2009 09:54 |