Zurück   Das PortugalForum - das Original > PortugalForum > Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps

Anzeige

Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Unten lesen Sie eine Diskussion über das Thema Ein Kinderspiel auf portugiesisch in der Rubrik Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps, Teil der Kategorie PortugalForum. Der/die Autor(in) schreibt: Hallo an alle Leute mit Spieltrieb ! Ich habe mal versucht, eine Geschichte auf portugiesisch zu schreiben, da wir ja ein Portugalforum sind ;D Geht bitte nicht zu kritisch mit ...

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
Alt 24.03.2009, 18:12   #1
Ellen
...........
Super-Moderator
 
Benutzerbild von Ellen
 
Registriert seit: 10.02.2009
Ort: südlich von Berlin
Beiträge: 6.875
Ellen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekannt
Standard Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Hallo an alle Leute mit Spieltrieb !

Ich habe mal versucht, eine Geschichte auf portugiesisch zu schreiben, da wir ja ein Portugalforum sind ;D
Geht bitte nicht zu kritisch mit mir um, ich bin keineswegs perfekt, was die Sprache betrifft, aber man kann es verstehen denke ich.
Manche Fehler sind sogar beabsichtigt.

Also die Aufgabe ist es, die in dem Text versteckten user-Namen zu finden und diese rot zu markieren, mal sehen, ob ihr alle findet.
Meine Schüler hatten daran früher immer viel Freude, besonders, wenn ich die Namen der Lehrer benutzt habe

Beispiel : Er trug ein ellenlanges Kleid.

Claro? Na dann viel Spaß ;-)


In meiner Antwort auf die Einleitung kommt der Text :P

Ellen
Ellen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 18:13   #2
Ellen
...........
Super-Moderator
 
Benutzerbild von Ellen
 
Registriert seit: 10.02.2009
Ort: südlich von Berlin
Beiträge: 6.875
Ellen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekannt
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Era uma vez um casal em Hamburg. A mulher já desde muitos anos estava farta do comportamento do marido dela, do Hans, e pensou no divôrcio.
Mas houve um grande problema, como conseguir ficar separada dele durante um ano como o Kadi exige?
É que o Hans não estava de acordo e assim ela pensou em mandar-lhe a um país longe da Alemanhã, talvez Tibor?
Num dia foi à uma agencia de viagens e a Senhora disse que os viajantes gostam muito de Portugal.
Pronto, a Bia reservou um quarto barato para o malcriado na Casa Wistuba em Parchal .
A noite preparou um bom jantar e serviu umas garafas de vinhotinto ao marido.
Ele ficou bebado e a mulher levou o homem com ajuda do capitano ao avião.


No dia seguinte o Hanseat acordou com o por do sol e não sabia nem uma jota onde estava.
Abriu a janela e viu um quarto que parecia ser duma garotinha. Nas paredes desenhos de anjos, diabinhos, fadas da floresta, dragões e princesas. Uma delas até parecia ser a branca de neve com os seus 7 anões.
Assustou e abriu a porta. La fora ouviu a voz duma mulher a perguntar ao filho :
“Kai, lewaste a Annah-Lisa ao jardim infantil?”
O Hans chamou : “Hallo isch doa jemand?”
A dona da casa, a Viola, subiu as escadas sorrinda :
“Bom dia querido, dormiste bem? “
“Wasch soll datt?” gritou o macho, “ Isch geb dir a Rath, lern erschmal richtisch deutsch ! Sonst wirscht janz schnell ausjewiesen!“

Ele saiu correndo da casa e caiu quase por causa da gatinha branca que brincou com uns caracões.
Ficou parado e ouviu um ruido que nunca ouviu, mil gaivotas gritaram no ceu.
Baixou os olhos e viu o mar, a praia e algumas casas rurais e realizou que estava no campo e começou a tremer.
Ele sempre teve medo de todos os animães e agora encontrou-se numa aldeia. Quando ele era miudo teve que ficar muitos dias num hospital por causa de abelhas que lhe picaram 1947 vezes. Depois nunca mais saiu da cidade.

Que fazer?? O Hans vestiu-se e foi a procura duma pessoa que fala elemão.
Na praia encontrou um pescador e perguntou : “Du deutsch?”
O algarvio olhou para ele mas não entendeu nada. “Sou o Carlos” respondeu, “queres ir à pesca comigo? No meu barco?”

O homem começou a entender e sabendo que na água raras vezes se encontra abelhas foi com o pescador.
Com o tempo começou a gostar da viagem e cantou : “Mei bonnie isch ower die Oschen .... “

Apanharam peixe e conservaram-nos com sal. Passado uma semana dirigiram-se à casa do pescador onde a Britta, mulher dele, já esperou.
Mas que grande sorte, ela era Alemã !!!.

“Bitte liebe Britta, wie komme ich zurück nach Hamburg?”

Ela respondeu : “Ein Freund von mir fährt nächste Woche, ich frage ihn, ob er Platz für dich hat.“

No dia seguinte os tres foram ao Alentejo e um odemirense disse, que pode levar o Hans para casa.
Durante a viagem o homem começou a aprender português e assim durante uma pausa numa fonte entendeu muito bem quando uma cigana lhe perguntou : “ Estou a ver que não trataste bem da tua esposa, foi? “
O homem ficou envergonhado e respondeu :
“Wenn meine Bia will, dann isse a freya Frau und kann mit ihren Paule jehn! „

A cigana deu a ele um caramelo e disse : „Vai para casa e trata da tua mulher como se fosse uma rainha!“

E ele foi. Chegando ele disse à esposa : “ Mein Sonnenschein, mein Herz, gib mir noch eine Schonce, ich bin auch ganz lieb ab jetschd!“

Bem, não sei, se posso confiar nisso, e voces?






Ellen ist offline   Mit Zitat antworten
Anzeige
Alt 24.03.2009, 18:25   #3
Ellen
...........
Super-Moderator
 
Benutzerbild von Ellen
 
Registriert seit: 10.02.2009
Ort: südlich von Berlin
Beiträge: 6.875
Ellen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekannt
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

ops habe noch was vergessen, bei manchen user-namen habe ich die Sprache verändert.
Also wenn einer sich den Namen Hund gegeben hat, könnte er in der Geschichte auch ein cão sein ;-)

Ellen
Ellen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 18:41   #4
Britta
hat noch nix
Lusitano
Britta's Flag is: Portugal
 
Benutzerbild von Britta
 
Registriert seit: 12.02.2009
Ort: Santiago do Cacém
Beiträge: 2.570
Britta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nett
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Era uma vez um casal em Hamburg. A mulher já desde muitos anos estava farta do comportamento do marido dela, do Hans, e pensou no divôrcio.
Mas houve um grande problema, como conseguir ficar separada dele durante um ano como o Kadi exige?
Hab ,mich malan einem Absatz versucht...

No dia seguinte os tres foram ao Alentejo e um odemirense disse, que pode levar o Hans para casa.
Durante a viagem o homem começou a aprender português e assim durante uma pausa numa fonte entendeu muito bem quando uma cigana lhe perguntou : “ Estou a ver que não trataste bem da tua esposa, foi? “
O homem ficou envergonhado e respondeu :
“Wenn meine Bia will, dann isse a freya Frau und kann mit ihren Paule jehn! „

A cigana deu a ele um caramelo e disse : „Vai para casa e trata da tua mulher como se fosse uma rainha!“

E ele foi. Chegando ele disse à esposa : “ Mein Sonnenschein, mein Herz, gib mir noch eine Schonce, ich bin auch ganz lieb ab jetschd!“

Britta ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 18:44   #5
Britta
hat noch nix
Lusitano
Britta's Flag is: Portugal
 
Benutzerbild von Britta
 
Registriert seit: 12.02.2009
Ort: Santiago do Cacém
Beiträge: 2.570
Britta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nett
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch


Hab ,mich mal an einem Absatz versucht...

No dia seguinte os tres foram ao Alentejo e um odemirense disse, que pode levar o Hans para casa.
Durante a viagem o homem começou a aprender português e assim durante uma pausa numa fonte entendeu muito bem quando uma cigana lhe perguntou : “ Estou a ver que não trataste bem da tua esposa, foi? “
O homem ficou envergonhado e respondeu :
“Wenn meine Bia will, dann isse a freya Frau und kann mit ihren Paule jehn! „

A cigana deu a ele um caramelo e disse : „Vai para casa e trata da tua mulher como se fosse uma rainha!“

E ele foi. Chegando ele disse à esposa : “ Mein Sonnenschein, mein Herz, gib mir noch eine Schonce, ich bin auch ganz lieb ab jetschd!“


[/quote]
Britta ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 18:46   #6
Britta
hat noch nix
Lusitano
Britta's Flag is: Portugal
 
Benutzerbild von Britta
 
Registriert seit: 12.02.2009
Ort: Santiago do Cacém
Beiträge: 2.570
Britta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nettBritta ist einfach richtig nett
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

ist natürlich schief gelaufen ???
Britta ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 19:17   #7
CasaWistuba
..Obrigado Mae, porque sou Benfiquista :-)
Lusitano
CasaWistuba's Flag is: Portugal
 
Benutzerbild von CasaWistuba
 
Registriert seit: 11.02.2009
Ort: Vale da Telha
Beiträge: 4.409
CasaWistuba sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreCasaWistuba sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreCasaWistuba sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Zitat von Ellen
Era uma vez um casal em Hamburg. A mulher já desde muitos anos estava farta do comportamento do marido dela, do Hans, e pensou no divôrcio.
Mas houve um grande problema, como conseguir ficar separada dele durante um ano como o Kadi exige?
É que o Hans não estava de acordo e assim ela pensou em mandar-lhe a um país longe da Alemanhã, talvez Tibor?
Num dia foi à uma agencia de viagens e a Senhora disse que os viajantes gostam muito de Portugal.
Pronto, a Bia reservou um quarto barato para o malcriado na Casa Wistuba em Parchal .
A noite preparou um bom jantar e serviu umas garafas de vinhotinto ao marido.
Ele ficou bebado e a mulher levou o homem com ajuda do capitano ao avião.


No dia seguinte o Hanseat acordou com o por do sol e não sabia nem uma jota onde estava.
Abriu a janela e viu um quarto que parecia ser duma garotinha. Nas paredes desenhos de anjos, diabinhos, fadas da floresta, dragões e princesas. Uma delas até parecia ser a branca de neve com os seus 7 anões.
Assustou e abriu a porta. La fora ouviu a voz duma mulher a perguntar ao filho :
Kai, lewaste a Annah-Lisa ao jardim infantil?”
O Hans chamou : “Hallo isch doa jemand?”
A dona da casa, a Viola, subiu as escadas sorrinda :
“Bom dia querido, dormiste bem? “
“Wasch soll datt?” gritou o macho, “ Isch geb dir a Rath, lern erschmal richtisch deutsch ! Sonst wirscht janz schnell ausjewiesen!“

Ele saiu correndo da casa e caiu quase por causa da gatinha branca que brincou com uns caracões.
Ficou parado e ouviu um ruido que nunca ouviu, mil gaivotas gritaram no ceu.
Baixou os olhos e viu o mar, a praia e algumas casas rurais e realizou que estava no campo e começou a tremer.
Ele sempre teve medo de todos os animães e agora encontrou-se numa aldeia. Quando ele era miudo teve que ficar muitos dias num hospital por causa de abelhas que lhe picaram 1947 vezes. Depois nunca mais saiu da cidade.

Que fazer?? O Hans vestiu-se e foi a procura duma pessoa que fala elemão.
Na praia encontrou um pescador e perguntou : “Du deutsch?”
O algarvio olhou para ele mas não entendeu nada. “Sou o Carlos” respondeu, “queres ir à pesca comigo? No meu barco?”

O homem começou a entender e sabendo que na água raras vezes se encontra abelhas foi com o pescador.
Com o tempo começou a gostar da viagem e cantou : “Mei bonnie isch ower die Oschen .... “

Apanharam peixe e conservaram-nos com sal. Passado uma semana dirigiram-se à casa do pescador onde a Britta, mulher dele, já esperou.
Mas que grande sorte, ela era Alemã !!!.

“Bitte liebe Britta, wie komme ich zurück nach Hamburg?”

Ela respondeu : “Ein Freund von mir fährt nächste Woche, ich frage ihn, ob er Platz für dich hat.“

No dia seguinte os tres foram ao Alentejo e um odemirense disse, que pode levar o Hans para casa.
Durante a viagem o homem começou a aprender português e assim durante uma pausa numa fonte entendeu muito bem quando uma cigana lhe perguntou : “ Estou a ver que não trataste bem da tua esposa, foi? “
O homem ficou envergonhado e respondeu :
“Wenn meine Bia will, dann isse a freya Frau und kann mit ihren Paule jehn! „

A cigana deu a ele um caramelo e disse : „Vai para casa e trata da tua mulher como se fosse uma rainha!“

E ele foi. Chegando ele disse à esposa : “ Mein Sonnenschein, mein Herz, gib mir noch eine Schonce, ich bin auch ganz lieb ab jetschd!“

Bem, não sei, se posso confiar nisso, e voces?








Olá,

muito Obrigado , wirklich sehr, sehr Geil das Rätsel.
CasaWistuba ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 19:25   #8
Ellen
...........
Super-Moderator
 
Benutzerbild von Ellen
 
Registriert seit: 10.02.2009
Ort: südlich von Berlin
Beiträge: 6.875
Ellen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekanntEllen ist jedem bekannt
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Nicht schlecht Herr Wistuba, fehlen aber noch einige Namen und wer zum Teufel ist
“Hallo isch doa jemand?”

Hast du rot gemalt ;-)


He Britta, warum dumm gelaufen? Erkennt man doch gut, was du markiert hast.

Na mal sehen, ob ihr den Rst noch findet,

Ellen


Ellen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 19:28   #9
CasaWistuba
..Obrigado Mae, porque sou Benfiquista :-)
Lusitano
CasaWistuba's Flag is: Portugal
 
Benutzerbild von CasaWistuba
 
Registriert seit: 11.02.2009
Ort: Vale da Telha
Beiträge: 4.409
CasaWistuba sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreCasaWistuba sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreCasaWistuba sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

hmmm,

und wer zum Teufel ist
“Hallo isch doa jemand?”
Merda... vermalt ;D
CasaWistuba ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.03.2009, 20:01   #10
Bomboka
Schaff und erwirb, zahl Steuern und stirb.
Entusiasta
Bomboka's Flag is: Germany
 
Benutzerbild von Bomboka
 
Registriert seit: 13.02.2009
Ort: Südhessen
Beiträge: 1.026
Bomboka ist ein sehr geschätzer MenschBomboka ist ein sehr geschätzer MenschBomboka ist ein sehr geschätzer MenschBomboka ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard Re: Ein Kinderspiel auf portugiesisch

Uma delas até parecia ser a branca de neve com os seus 7 anões.
;Dbeijinhos da Bomboka
Bomboka ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
geschichte

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
WAS IST TYPISCH - DEUTSCH ? - PORTUGIESISCH ? - EURE MEINUNG Trofense Plaudern und diskutieren 77 08.12.2011 12:40
D.D.R. auf portugiesisch ? Trofense Essen und Trinken in Portugal 6 21.09.2009 00:12
Wer weiss wie es auf Portugiesisch heisst? Garota Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 2 16.07.2009 22:34
Portugiesisch lernen , wo wie was ? Trofense Portugal im Ausland 4 25.06.2009 16:22
Neue Rubrik: Portugiesisch & Deutsch: Übersetzungen, Grammatik kailew Ankündigungen 0 21.02.2009 16:07




Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:52 Uhr.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Powered by vBCMS® ©2002 - 2012 vbdesigns.de
Template-Modifikationen durch TMS
Alle Veröffentlichungsrechte bei portugalforum.org

Valid XHTML 1.0 Transitional Top 100 Portugal - Die Portugal-Topliste Free Internet Security - WOT Web of Trust