Zurück   Das PortugalForum - das Original > PortugalForum > Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps

Anzeige

Übersetzung

Unten lesen Sie eine Diskussion über das Thema Übersetzung in der Rubrik Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps, Teil der Kategorie PortugalForum. Der/die Autor(in) schreibt: Hallo zusammem, auch wenn ich mit den paar Brocken portugiesisch die ich verstehe erahnen kann was da steht. Wäre es super wenn mir jemand den Anhang übersetzen könnte. Vielen Dank ...

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
Alt 03.05.2011, 14:19   #1
kalkumer
hat noch nix
Amigo
 
Registriert seit: 08.03.2011
Beiträge: 3
kalkumer befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard Übersetzung

Hallo zusammem,
auch wenn ich mit den paar Brocken portugiesisch die ich verstehe erahnen kann was da steht. Wäre es super wenn mir jemand den Anhang übersetzen könnte.
Vielen Dank im voraus.

Grüße aus Wien
Dirk
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg IMG_0188.jpg (39,8 KB, 23x aufgerufen)
kalkumer ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.05.2011, 14:53   #2
caracol
lebt hier gerne
Apaixonado
caracol's Flag is: Portugal
 
Benutzerbild von caracol
 
Registriert seit: 28.02.2009
Ort: Zentral-Portugal und denn links
Beiträge: 757
caracol ist ein sehr geschätzer Menschcaracol ist ein sehr geschätzer Menschcaracol ist ein sehr geschätzer Menschcaracol ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard AW: Übersetzung

Gings da um ein Verfahren wegen Taschendiebstahl?

Das der Fall nun zu den Akten gelegt wurde. Eingestellt sozusagen.

Gruss
Susanne
caracol ist offline   Mit Zitat antworten
Anzeige
Alt 03.05.2011, 14:57   #3
HenryHill
conducts a deep philosophical inquiry into the nature of fucking infinite human stupidity.
Entusiasta
 
Benutzerbild von HenryHill
 
Registriert seit: 13.02.2009
Ort: Lisbon/Frankfurt/Bern
Beiträge: 1.993
HenryHill ist ein LichtblickHenryHill ist ein LichtblickHenryHill ist ein LichtblickHenryHill ist ein LichtblickHenryHill ist ein LichtblickHenryHill ist ein Lichtblick
Standard AW: Übersetzung

hi,
'o processo foi arquivado' heisst auf gerichtsportugiesisch ganz einfach, dass der prozess eingestellt wurde; im vorliegenden fall erfolgte die einstellung weil die taschenraeuber nicht ermittelt werden konnten. im letzten satz wird nocheinmal darauf hingewiesen, dass das verfahren wieder aufgenommen wird sobald neue indizien/fakten vorliegen.

greezzz
henry
__________________
ATTENTION: it is imperative that when one inflicts any of the above abuse, it must be done with extreme superciliousness, else its just not gonna work.
HenryHill ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.05.2011, 15:31   #4
kalkumer
hat noch nix
Amigo
 
Registriert seit: 08.03.2011
Beiträge: 3
kalkumer befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard AW: Übersetzung

ja mir wurde das Portmonee im März in Lissabon gestohlen und ich dachte mir schon das im Schreiben nur steht das die Ermitlung eingestellt ist.
Danke

Dirk

Geändert von kalkumer (03.05.2011 um 15:36 Uhr)
kalkumer ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
portugiesisch, übersetzung

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Korrektur Übersetzung Carinho Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 3 10.03.2011 02:16
Dringende Übersetzung Nicky_Bln Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 5 27.07.2010 13:59
hilfe bei übersetzung joel87 Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 1 18.07.2010 13:42
Hilfe bei übersetzung joel87 Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 1 09.06.2010 16:45
Übersetzung HeiMa Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 76 16.04.2010 16:49




Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:19 Uhr.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Powered by vBCMS® ©2002 - 2012 vbdesigns.de
Template-Modifikationen durch TMS
Alle Veröffentlichungsrechte bei portugalforum.org

Valid XHTML 1.0 Transitional Top 100 Portugal - Die Portugal-Topliste Free Internet Security - WOT Web of Trust