Zurück   Das PortugalForum - das Original > PortugalForum > Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps

Anzeige

Kann mir jemand "quero ver voce" erklären?

Unten lesen Sie eine Diskussion über das Thema Kann mir jemand "quero ver voce" erklären? in der Rubrik Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps, Teil der Kategorie PortugalForum. Der/die Autor(in) schreibt: hallo zusammen kann mir jemand die Gültigkeit dieser Sätze erklären..Bsp.. - quero ver voce - quero conhecer voce es müsste doch heissen quero ve lo/la quero conhece lo/la es handelt ...

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
Alt 14.03.2010, 10:20   #1
letzgus
hat noch nix
Amigo
 
Registriert seit: 14.03.2010
Beiträge: 1
letzgus befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard Kann mir jemand "quero ver voce" erklären?

hallo zusammen

kann mir jemand die Gültigkeit dieser Sätze erklären..Bsp..


- quero ver voce
- quero conhecer voce


es müsste doch heissen

quero ve lo/la
quero conhece lo/la

es handelt sich doch hier um den Akkusativ und daher "lo" oder "la"

woher kommt dann das "usted " hier


gruss und dank
letzgus ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 14.03.2010, 10:29   #2
eusebio
ist zufrieden!
Lusitano
eusebio's Flag is: Europe
 
Benutzerbild von eusebio
 
Registriert seit: 28.10.2009
Ort: Ponte de Lima - Cabração
Beiträge: 4.555
eusebio ist ein sehr geschätzer Menscheusebio ist ein sehr geschätzer Menscheusebio ist ein sehr geschätzer Menscheusebio ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard AW: quero ver voce

Das erste ist meiner Meinung nach:
Ich will dich/Sie sehen

bei lo/la bedeutet es ihn, sie.

wartet auf wärmere Tage
eusebio ist offline   Mit Zitat antworten
Anzeige
Alt 14.03.2010, 10:39   #3
Garota
, a grande marota
Gosto de bacalhau c todos
Garota's Flag is: Barbados
 
Benutzerbild von Garota
 
Registriert seit: 02.02.2009
Ort: Grünstadt
Beiträge: 2.331
Garota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard AW: quero ver voce

hallo Lezt,

quero ver você und quero conhecer você ist port. aus Brasilien. Sie sprechen so. Richtig ist: quero conhece-lo(conhecer-te) / quero vê-lo(ver-te).

Wenn ich mich nicht irre, in Brasilien ist es auch, laut bras. Grammatik, wie in Portugal, aber die Brasilianer nehmen sich mehr sprachliche Freiheiten, wie ich in Deutsch.
Garota ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 14.03.2010, 11:34   #4
Garota
, a grande marota
Gosto de bacalhau c todos
Garota's Flag is: Barbados
 
Benutzerbild von Garota
 
Registriert seit: 02.02.2009
Ort: Grünstadt
Beiträge: 2.331
Garota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard AW: quero ver voce

Zitat von Garota Beitrag anzeigen
...quero conhece-lo(conhecer-te)
ich meinte: quero conhecê-lo, aber das mit dem usted hat mit Portugiesisch nichts zu tun.

Geändert von Garota (14.03.2010 um 11:36 Uhr)
Garota ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 14.03.2010, 15:26   #5
Torrejano
hat noch nix
Amigo
 
Benutzerbild von Torrejano
 
Registriert seit: 24.09.2009
Ort: Hochtaunuskreis
Beiträge: 16
Torrejano befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard AW: quero ver voce

...oder " quero ver á ti"....
Torrejano ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 14.03.2010, 15:54   #6
Garota
, a grande marota
Gosto de bacalhau c todos
Garota's Flag is: Barbados
 
Benutzerbild von Garota
 
Registriert seit: 02.02.2009
Ort: Grünstadt
Beiträge: 2.331
Garota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer MenschGarota ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard AW: quero ver voce

Zitat von Torrejano Beitrag anzeigen
...oder " quero ver á ti"....
Tschudligung Torrejano, du hast dich sicherlich verschrieben. "quero ver á ti" gibt es nicht. Nicht in Brasilien und auch nicht in Portugal.
Garota ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 17.03.2010, 18:33   #7
KOSMUS
hat noch nix
Admirador
 
Benutzerbild von KOSMUS
 
Registriert seit: 12.10.2009
Ort: Lisboa
Beiträge: 103
KOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard AW: quero ver voce

Hallo,

es handelt sich bei all diesen Varianten um Fehler auf der nach unten offenen Richterskala... bittebitte hört auf Garota...

Viele Grüße,
Dirk
KOSMUS ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2010, 14:26   #8
Unregistriert
Unregistriert
hat noch nix
ändern
Gast
 
Beiträge: n/a
Standard AW: quero ver voce

Zitat von Garota Beitrag anzeigen
...aber die Brasilianer nehmen sich mehr sprachliche Freiheiten, wie ich in Deutsch.
Es müßte korrekterweise heißen "...mehr...als ich in Deutsch".

Aber hier geht es ja um Portugiesisch, und das ist auch um Gottes Willen nicht belehrend gemeint. Da Du aber offensichtlich an Sprache interessiert bist, hoffe ich Du bist nicht böse über die "Korrektur".

SO GUT WIE aber: BESSER ALS (Im Komparativ heißt es "als")
Beispiel:
Ich werde leider nie so gut Portugiesisch lernen, wie Du Deutsch!
aber:
Du kannst wesentlich besser Deutsch als ich Portugiesisch.

Machen übrigens auch sehr viele Deutsche falsch.
  Mit Zitat antworten
Alt 05.04.2010, 02:05   #9
Tatuzinho
ist in D!
Entusiasta
Tatuzinho's Flag is: Brazil
 
Benutzerbild von Tatuzinho
 
Registriert seit: 12.02.2009
Ort: Santa Catarina/BRASIL
Beiträge: 1.048
Tatuzinho ist ein sehr geschätzer MenschTatuzinho ist ein sehr geschätzer MenschTatuzinho ist ein sehr geschätzer Mensch
Standard AW: quero ver voce

Zitat von Garota Beitrag anzeigen
hallo Lezt,

quero ver você und quero conhecer você ist port. aus Brasilien. Sie sprechen so. Richtig ist: quero conhece-lo(conhecer-te) / quero vê-lo(ver-te).

Wenn ich mich nicht irre, in Brasilien ist es auch, laut bras. Grammatik, wie in Portugal, aber die Brasilianer nehmen sich mehr sprachliche Freiheiten, wie ich in Deutsch.
Was lese ich denn da zufällig........richtig ist, was in PORTUGAL gesprochen wird?????????

Das sehe ich aber anders Garotinha, richtig ist auch das erste, wenn auch nur HIER! Ja, es stimmt, die Brasilianer sind sehr "schöpferisch", was ihre Sprache angeht; ich finde das toll..........lebendig.....

wie Dein Deutsch!
Tatuzinho ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 06.04.2010, 00:42   #10
KOSMUS
hat noch nix
Admirador
 
Benutzerbild von KOSMUS
 
Registriert seit: 12.10.2009
Ort: Lisboa
Beiträge: 103
KOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard AW: quero ver voce

Zitat von Tatuzinho Beitrag anzeigen
Was lese ich denn da zufällig........richtig ist, was in PORTUGAL gesprochen wird?????????
Das sehe ich aber anders Garotinha, richtig ist auch das erste, wenn auch nur HIER! Ja, es stimmt, die Brasilianer sind sehr "schöpferisch", was ihre Sprache angeht; ich finde das toll..........lebendig..... wie Dein Deutsch!
Hallo Tatuzinho,

richtig und falsch ist was in den Grammatiken festgelegt wurde und wird; ob schöpferisch oder nicht.
Selbstverständlich läuft die Grammatik der Realität hinterher und so soll und muss es auch sein.
Das angeführte Beispiel ist sowohl in Brasilien wie auch in Portugal falsch; unabhängig davon wieviele Menschen es sagen.
Natürlich wird das länger- oder mittelfristig dann in die Grammatik eingehen und als korrekte Alternative akzeptiert werden; aber solange das nicht passiert ist handelt es sich schlichtweg um einen Fehler, so charmant oder lebendig wie es für einige vielleicht klingen mag.

Viele Grüße,
Dirk
KOSMUS ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
[Frage] Kann mir jemand verraten wo ich Squash spielen kann? Unregistriert Sport in Portugal 4 12.11.2009 09:18
EuroNews: Sozialisten und Sozialdemokraten erklären sich zu Siegern bei Kommunalwahl Portugal-News Nachrichten aus Portugal 0 12.10.2009 08:02
Kann mir jemand einen Namen auf Arabisch schreiben? Babuschkinha Plaudern und diskutieren 5 19.03.2009 21:54




Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 08:23 Uhr.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Powered by vBCMS® ©2002 - 2012 vbdesigns.de
Template-Modifikationen durch TMS
Alle Veröffentlichungsrechte bei portugalforum.org

Valid XHTML 1.0 Transitional Top 100 Portugal - Die Portugal-Topliste Free Internet Security - WOT Web of Trust