Zurück   Das PortugalForum - das Original > PortugalForum > Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps

Anzeige

Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Unten lesen Sie eine Diskussion über das Thema Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor? in der Rubrik Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps, Teil der Kategorie PortugalForum. Der/die Autor(in) schreibt: Hallo Dirk, danke für die Erklärung. Theoretisch alles klar, jetzt muss ich es nur noch in der Praxis hinbekommen. Das Dumme ist nur, mein Portugiesisch am Telefon ist viel schlechter ...

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
Alt 26.02.2010, 01:02   #21
Gerhard
hat noch nix
Admirador
 
Registriert seit: 10.09.2009
Beiträge: 303
Gerhard sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreGerhard sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Hallo Dirk,
danke für die Erklärung. Theoretisch alles klar, jetzt muss ich es nur noch in der Praxis hinbekommen.
Das Dumme ist nur, mein Portugiesisch am Telefon ist viel schlechter als in anderen Situationen. Weiss auch nicht woran das liegt. Geht Euch das auch so?
Grüße,
Gerhard
Gerhard ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.02.2010, 08:01   #22
Bequimão
hat noch nix
Admirador
Bequimão's Flag is: Brazil
 
Benutzerbild von Bequimão
 
Registriert seit: 18.09.2009
Ort: Mannheim
Beiträge: 93
Bequimão befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Zitat von Gerhard Beitrag anzeigen
Hallo Dirk,
danke für die Erklärung. Theoretisch alles klar, jetzt muss ich es nur noch in der Praxis hinbekommen.
Das Dumme ist nur, mein Portugiesisch am Telefon ist viel schlechter als in anderen Situationen. Weiss auch nicht woran das liegt. Geht Euch das auch so?
Grüße,
Gerhard
Hallo Gerhard,

Das ist eine ganz andere Situation. Da solltest du vielleicht einen eigenen Thread aufmachen. Telefonate auf Portugiesisch kriege ich einigermaßen auf die Reihe, obwohl ich auch da schon echt gestresst war. Telefonate oder Telefonkonferenzen auf Englisch sind für mich der Horror, dabei spreche ich eigentlich ganz gut Englisch.

Viele Grüße,
Bequimão
Bequimão ist offline   Mit Zitat antworten
Anzeige
Alt 27.02.2010, 14:50   #23
KOSMUS
hat noch nix
Admirador
 
Benutzerbild von KOSMUS
 
Registriert seit: 12.10.2009
Ort: Lisboa
Beiträge: 109
KOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Hallo Gerhard,

dass eine Fremdsprache am Telefon viel schwerer ist als von Angesicht zu Angesicht ist völlig normal.

Abgesehen von Theorien, die sogar eine telepatische Komponente bei der direkten Kommunikation zwischen Menschen anführen, ist es in jedem Fall so, dass wir durch Blicke, Gesten und Mundbewegungen ausserordentlich viele Informationen aufnehmen, die nicht in der akustischen Sprache sind.

Wir sehen nicht nur Emotionen und Vokabeln, sondern auch oft die Buchstaben.

Ebenso können wir auch Sprachinhalte durch die physische Anwesenheit eines Menschen vor uns fühlen, bzw. dieses Gefühl/Intuition dient uns als Bestätigung des Gehörten oder füllt oft die Lücken des akustisch nicht Verstandenen.

Beim Telefon fällt das alles weg und zusätzlich ist die Akustik auch noch beeinträchtigt.

Viele Grüße,
Dirk
KOSMUS ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.06.2012, 16:13   #24
barz
hat noch nix
Amigo
 
Registriert seit: 30.06.2012
Beiträge: 1
barz befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Genau dieselben Kriterien gelten bei Ir und Vir.
"Eu venho para cá" ist doppelt, ebenso wie "eu vou para lá".

Aber wie sage ich dann z.B.

Heute gibt es ein Konzert in der Uni. Ich werde hingehen.

Hoje há um concerto na faculdade. Vou.......? (Eu vou lá)

Geändert von barz (30.06.2012 um 16:30 Uhr)
barz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 01.07.2012, 11:54   #25
gUNA
hat noch nix
Entusiasta
 
Registriert seit: 28.02.2009
Beiträge: 1.500
gUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nett
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Zitat von barz Beitrag anzeigen
Aber wie sage ich dann z.B.

Heute gibt es ein Konzert in der Uni. Ich werde hingehen.

Hoje há um concerto na faculdade. Vou.......? (Eu vou lá)
se tu vais lá, então eu iria lá ter.

;o)
gUNA ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.07.2012, 14:03   #26
KOSMUS
hat noch nix
Admirador
 
Benutzerbild von KOSMUS
 
Registriert seit: 12.10.2009
Ort: Lisboa
Beiträge: 109
KOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreKOSMUS sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Zitat von gUNA Beitrag anzeigen
se tu vais lá, então eu iria lá ter.

;o)

E se viesses cá para ter comigo?...:-)
KOSMUS ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.07.2012, 21:00   #27
gUNA
hat noch nix
Entusiasta
 
Registriert seit: 28.02.2009
Beiträge: 1.500
gUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nett
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Zitat von KOSMUS Beitrag anzeigen
E se viesses cá para ter comigo?...:-)
Que eu saiba, assim não iria lá ter.., mas eu iria lá para ter um bom tempo contigo.

:-)
gUNA ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.07.2012, 15:49   #28
gUNA
hat noch nix
Entusiasta
 
Registriert seit: 28.02.2009
Beiträge: 1.500
gUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nettgUNA ist einfach richtig nett
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

gUNA ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 27.10.2012, 13:02   #29
Unregistriert
Unregistriert
hat noch nix
ändern
Gast
 
Beiträge: n/a
Lächeln AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Zitat von Sivi Beitrag anzeigen
Hallo Susanne

Hier wird es bei "Ciberdúvidas" ganz gut erklärt:

Zu "Se faz favor ou por favor?"
Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

"A diferença entre «estar bem» e «estar bom»"
Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

Sivi
Se faz favor= Bitteschön / por favor= Bitte


estar bem= ist eine zustand beschreibung / estar bom= eine bewertung
  Mit Zitat antworten
Alt 28.10.2012, 17:13   #30
gizela
hat noch nix
Admirador
 
Registriert seit: 15.09.2012
Beiträge: 166
gizela befindet sich auf einem aufstrebenden Ast
Standard AW: Alltägliches: Tá bom oder ta bem? Por favor oder se faz favor?

Zitat von Unregistriert Beitrag anzeigen
Se faz favor= Bitteschön / por favor= Bitte
Da gebe ich Dir nur beschraenkt Recht, bzw moechte dies aus meiner Sicht (Diskussionen mit Portugiesen) "korrigieren".

Mir wurde es so erklaert, dass
- S.F.F (Se faz favor) eine bittende Aufforderung ist (WENN es MOEGLICH ist)
- Por favor hingegen eine bittende Anordnung.

D.h. beim Beispiel Bedienung im Restaurant:

- SE FAZ FAVOR = "Kannst du bitte die Gaeste an diesem Tisch bedienen !?!" == Sie/Er sollte bedienen sobald Sie/Er "Zeit hat"/die aktuelle Bedienung Bedienung abgeschlossen hat.

- FAZ FAVOR = "Du BEDIENST BITTE die Gaeste an diesem Tisch !!!" == Sie/Er MUSS JETZT die Gaeste an diesem Tisch bedienen.

Se faz favor ist dementsprechend AUFFORDERND.
Por favor jedoch BESTIMMEND.

Ich persoenlich sage immer "se faz favor", auch wenn ich por favor meine.
Wenn der Bitte se faz favor nicht Folge geleistet wird, dann wiederhole ich das Gleiche wieder mit se faz favor. Und ggf noch ein 3tes Mal. Danach mache ich es evtl selbst - aber ohne zu vergessen eine Mitteilung auf sein/ihr Mobile zu senden mit dem Wortlaut "..Du kannst jetzt nach Hause gehen. Ruh' Dich aus, denn morgen frueh musst Du zeitig beim Arbeitsamt Deinen Antrag einreichen. POR FAVOR.."
gizela ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
portugiesisch, sprache

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Tierschutz oder Quälerei? Ellen Plaudern und diskutieren 13 07.11.2009 17:07
Chuchu oder Chayote gUNA Garten + Pflanzen in Portugal 15 23.10.2009 22:29
Aldi oder Lidl Grisie Urlaub in Portugal 14 28.04.2009 17:53
Murmel oder Ei? Garota Plaudern und diskutieren 5 26.03.2009 22:34
Der oder die Algarve? WillSchlau Portugiesisch + Deutsch: Übersetzungen, Grammatik, Tipps 12 22.03.2009 11:04




Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:20 Uhr.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
Powered by vBCMS® ©2002 - 2013 vbdesigns.de
Template-Modifikationen durch TMS
Alle Veröffentlichungsrechte bei portugalforum.org

Valid XHTML 1.0 Transitional Top 100 Portugal - Die Portugal-Topliste Free Internet Security - WOT Web of Trust
portugalforum.org Webutation